Actualmente no está cursando ninguno de nuestros cursos.
¡Eduque tanto a su personal como a sus clientes con nuestros diferentes cursos!
1-DAY ACUVUE® MOIST for ASTIGMATISM son unas lentes ultra-suaves para astigmatismo que combinan dos tecnologías probadas: el Diseño de Estabilización Acelerada (ASD) para una visión nítida y estable independientemente de los movimientos de ojos y de cabeza 1,2 , y LACREON®, que proporciona una comodidad excepcional de la mañana a la noche.3 Además, contiene filtro UV que protege frente a la transmisión de la radiación UV.*
Radio: 8,5 mm / Diámetro: 14.5 mm
Escala de potencias
Esféricas:
-6.50D a -9.00D (en pasos de 0.50 D)
Plano a -6.00D (en pasos de 0.25 D)
+0.25D a +4.00D (en pasos de 0.25 D)
Cilíndricas:
-0.75D, -1.25D, -1.75D, -2.25D*
Ejes:
10°-180° en pasos de 10° para plano a -6.00D
70°-110° y 160°,170°,180°, 10° , 20° para -6.50D a -9.00D y +0.25D a +4.00D
*cilindro -2.25D disponible para la escala de potencias de plano a -6.00D y ejes 70°- 110º (en pasos de 10º) y 160º, 170º, 180º, 10º y 20º
Uso diario, reemplazo diario
Material de la lente: etafilcon A
Tecnología: Diseño de Estabilización Acelerada y agente humectante embebido- Polivinilpirrolidona (PVP)- gracias a la Tecnología LACREON®
Dk/t:5 23.7 x 10-9
% de oxígeno disponible en la córnea central:6 87%
Contenido en agua: 58%
Filtro UV:* 98.8% UVB y 85.1% UVA (Clase 2)
Espesor central a -3.00D (mm): 0.090
Tinte de visibilidad: Sí
Formato de pack: 30 lentes
*Todas las lentes de contacto de la marca ACUVUE® tienen filtro UV Clase o Clase 2 para ayudar a proporcionar protección contra la transmisión de la dañina radiación UV a través de la córnea hacia el ojo. Las lentes de contacto con filtro UV NO son sustitutas de gafas protectoras de UV como las gafas de sol o de protección UV, porque no cubren completamente el ojo ni la zona circundante. Transmisión de UV medida con lentes de -1.00D. JJVC datos de archivo2012.
La solución del blíster contiene ácido bórico y tetraborato de disodio (borato de sodio) para controlar el pH de la solución.
5. Transmisibilidad de oxígeno en el centro de una lente -3.00D empleando valores DK corregidos en cuanto a límites y bordes. Unidades: (cm/sec) (ml O2/ml x mm Hg) a 35° C. Dk determinado por medio de método polarográfico.
6. Flujo de oxígeno - % disponible en la córnea central (ojo abierto) y comparado con el 100% sin lente.
- El Diseño ASD (Diseño de Estabilización Acelerada) tiene cuatro zonas que interactúan con los párpados de manera efectiva para estabilizar rápidamente la lente de contacto en el ojo, ayudando a colocarla en su sitio
- Las lentes con ASD (Diseño de Estabilización Acelerada)se ven mínimamente influenciadas por la gravedad y tienen un espesor mínimo bajo ambos párpados, lo que ayuda a mantener una visión nítida y estable independientemente del movimiento de los ojos, las miradas extremas o actividad física y movimientos de cabeza2
- Una agudeza visual tan buena como con gafas5
Hable con sus usuarios sobre la Tecnología ASD y muéstreles nuestro vídeo de consumidor
Para mantener a los usuarios satisfechos, las características de la familia 1·DAY ACUVUE ® MOIST, con Tecnología LACREON ® proporcionan una comodidad excepcional de la mañana a la noche.4
La tecnología LACREON® emplea un proceso único para integrar de forma permanente un agente retenedor de agua (PVP), que no se elimina con el parpadeo.6
Hable con sus usuarios sobre la Tecnología LACREON®, que proporciona a sus usuarios la hidratación y la comodidad cuando más lo necesitan: al final del día.
- Los usuarios están preocupados por la protección de sus ojos, tanto como de su piel7
*Todas las lentes de contacto de la marca ACUVUE® tienen filtro UV Clase 1 o Clase 2 para ayudar a proporcionar protección contra la transmisión de la dañina radiación UV a través de la córnea hacia el ojo. Las lentes de contacto con filtro UV NO son sustitutas de gafas protectoras de UV como las gafas de sol o de protección UV, porque no cubren completamente el ojo ni la zona circundante.
1. Chamberlain P et al. Fluctuation In Visual Acuity During Soft Toric Contact Lens Wear. Optom Vis Sci 2011; 88: 534-538.
2. McIlraith R, Young G, Hunt C. Toric lens orientation and visual acuity in non-standard conditions. CLAE 2010; 33 (1): 23-26.
3. Sulley A, Young G, Lorenz K & Hunt C. Clinical evaluation of fitting toric soft contact lenses to current non-users. Ophthalmic Physiol Opt 2013, 33, 94–103.
4. Veys J and Meyler J. Do new daily disposable lenses improve patient comfort? Optician 2006; 231:6046 34-36
5. Sheardown H et al. agente humectante Release from Daily Disposable Toric Lenses. BCLA Poster 2011.
6. UV Consumer Insights Survey, November 2011, online questionnaire with 18-45 year-old soft CL wearers (UK, n=400; Poland, n=300) and CL considerers (Poland, n=302).